Colecciones documentales:

Hacer accesibles al público brasileño, especialmente a profesores y estudiantes, documentales de calidad ya disponibles en otros idiomas, a través de subtítulos en portugués. Este eje de trabajo implica:

Somos un negocio operado y de propiedad familiar.

  • selección de contenido de acceso público (no restringido por derechos de autor), en base a la indicación de especialistas, que aseguran la calidad y credibilidad de los documentales y sus productores; para ello, se pretende establecer una red amplia, pero manejable, de “asesores” permanentes y ad-hoc;

  • catalogación (creación de ficha técnica y asignación de palabras clave), almacenamiento, buscador, publicación; se pretende que este trabajo sea realizado principalmente por estudiantes voluntarios, con posible apoyo técnico de la universidad; El material se publicitará preferentemente a través del canal oficial de la USP (iptv-usp), así como a través de las plataformas de video abiertas Youtube y Vimeo.

  • subtitulado para portugués: de acuerdo con los recursos disponibles y las prioridades sugeridas por los consejeros permanentes, los documentales serán subtitulados con miras a ensamblar colecciones temáticas que permitan explorar en profundidad temas y áreas de interés específicas (ejemplos: “Colonialismo, Esclavitud y racismo ”,“ Historia de África ”,“ La cuestión indígena en América Latina ”, etc.); este trabajo será realizado por estudiantes voluntarios (en colaboración con los departamentos de Letras).